دویچه وله:روز دوشنبه ۲۰ فوریه / اول اسفندماه همزمان با مذاکرات ایران و روسیه در مسکو، منوچهر متکى، وزیر امور خارجهى جمهورى اسلامى ایران در پارلمان اروپا حضور یافت و به تشریح مواضع ایران پرداخت. وى بطور عمده در سه موضوع مواضع ایران را بازگو کرد: مناقشهى اتمى، مسئلهى کاریکاتورها و هولوکاست. ولى موضوعهایى چون مسئلهى حقوق بشر و آزادى بیان در ایران و اوضاع حاکم در عراق، افغانستان و بویژه فلسطین مورد بحث قرار گرفتند. در این بخش به موضوع حقوق بشر و آزادى بیان در ایران مىپردازیم.
وزیر امور خارجهى جمهورى اسلامى ایران نسبت به سیاسى کردن امر حقوق بشر هشدار داد و اظهار داشت که در ایران اسلامى هم حقوق بشر رعایت مىشود، ولى این یک امر نسبى است. وى گفت:
”حقوق بشر نباید بعنوان یک ابزار سیاسى شناخته بشود. در مبانى اسلامى احترام به حقوق بشر، احترام به کرامت انسانها یک اصل جدى است. البته رعایت حقوق بشر یک امر نسبى است. ما باید تلاش کنیم، باید گفتگو کنیم و باید همکارى کنیم براى اینکه درجهى رعایت حقوق بشر را به مطلوبیت لازم خودش برسانیم.”
در حالیکه اخیرا گزارش رسیده که در ایران هر کس را نمىتوان بعنوان خبرنگار برسمیت شناخت و قرار است از سوى وزارت ارشاد جمهورى اسلامى ایران براى هر خبرنگارى کارت خبرنگارى صادر شود، وزیر امور خارجهى ایران گفت:
”در ایران آزادى بیان و آزادى مطبوعات در چارچوب قانون وجود دارد.”
خبرنگارانى که در تالار دیگرى سخنان منوچهر متکى را دنبال مىکردند، با شنیدن این جملهى وزیر خارجهى ایران ناگهان صداى خندهشان بلند شد. یک خبرنگار ایتالیایى که در کنار خبرنگار دویچه وله نشسته بود، گفت: ”تمام رژیمهاى تمامیتخواه قانون دارند، از جمله رژیم استالینیستى شوروى و رژیم موسولینى در ایتالیا و هیتلر در آلمان نازى. مسئله اینجاست که این قوانین هستند که ضددمکراتیکاند. صرف تابع قانون بودن کافى نیست، بلکه خود قانون باید خصلت دمکراتیک یابد.” متکى در زمینهى پیامدهاى نقض قوانین در جمهورى اسلامى ایران افزود:
”نقض قانون البته پیامدهاى خاص خودش را ممکن است داشته باشد. در صدور احکام مطبوعاتى یک هیأت منصفهى مطبوعاتى وجود دارد که بیشترین تلاششان این هست که با اغماض در ارتباط با تخلفات قانونى برخورد بکنند. و ما همه باید این توصیهها را داشته باشیم. صدها روزنامه، مجله، هفتهنامه در ایران هر روز، هر هفته و هر ماه منتشر مىشود. بسیارى از روزنامههاى شما استناد مىکنند به روزنامههاى داخل ایران و مطالبى که از آنجا نقل مىکنند. بعضا در انتقاد از دولت ایران، از حکومت ایران و این نشاندهندهى این هست که رسانهها در ایران آزادانه دیدگاهها و مطالبشان را بیان مىکنند. دولت ایران مصمم هست این فضا را تقویت بکند.”
وزیر امور خارجهى ایران نسبت به وضعیت اعدامها در ایران که نمایندگان پارلمان اروپا بدان اعتراض داشتند، گفت:
”قوانین جزایى در کشور ما منبعث از قوانین اسلامى است. البته (در مورد) مجازات اعدام در کشور ما شرایط بسیار بسیار سختى براى نهایى شدن یک حکم اعدام وجود دارد. و حتا بعد از اتمام تمام مراحل گاهى در مصالحهى خانوادهى قاتل و خانوادهى مقتول قاضى تسلیم مىشود براى اینکه حکم اعدام انجام نشود. تلخترین تصمیم در پروسهى قضایى جمهورى اسلامى ایران مواردى است که هیچ راهى و هیچ مفرّى در نهایت امر جز اعدام وجود نداشته باشد. ما قوانینى که منبعث از اسلام است را نمىتوانیم عوض بکنیم، اما رأفت اسلامى به اما این انعطاف را مىدهد براى اینکه بتوانیم در حد امکان نسبت به نرسیدن به حکم اعدام و یا جلوگیرى از اجراى آن چارهاندیشى کنیم.”
یک نمایندهى پارلمان اروپا وضعیت حقوق بشر در زمان احمدىنژاد را با دوران ریاست جمهورى محمد خاتمى و مجلس اصلاحطلب مقایسه کرد و گفت:
”پنج سال پیش که من گزارشگر پارلمان اروپا در ایران بودم، ما تقریبا با کشور دیگرى روبرو بودیم. ما مذاکرات و گفتگو پیرامون حقوق بشر داشتیم. ما اعتماد بیشترى به رئیس جمهور اصلاحطلب داشتیم. ما اعتماد بیشترى به مجلس اصلاحطلب داشتیم … در آن زمان فشار کمترى بر مطبوعات و جامعهى مدنى را شاهد بودیم و امروز خیلى بیشتر است. در آن زمان اعدامهاى کمترى رخ مىداند و امروز افزایش یافته است … و با سخنانى که رئیس جمهور شما بر زبان مىراند، شما مىتوانید خود نتیجه بگیرید که چرا ما نسبت به مقاصد اتمى ایران اینقدر بىاعتمادیم.”
متکى در پاسخ به اشارهى یکى از نمایندگان در مورد علت وجود دهها هزار پناهندهى سیاسى ایرانى در کشورهاى اروپایى گفت:
”اشاره کردند به اینکه بسیارى از ایرانیان پناهنده شدهاند در خارج از کشور. مردم ایران براى انتخاب محل زندگىشان آزادند. اگر کسانى به برخى از کشورهاى اروپایى آمدهاند، خصوصا در دوران جنگ، برخى از کشورهاى شما بصورت عادى به آنها ویزا نمىدادید. آنها مجبور شدند بعنوان اینکه پناهندگى مىخواهند که بیایند در برخى از کشورها، که اسامىشان هم مشخص است، سالهاى جنگ و سالهاى بعد از آن را زندگى کنند. آنها همان گونه که آزادانه رفتند و محل دیگرى را براى زندگى، کار و تحصیل انتخاب کردند، آزادند به کشورشان برگردند، اما بعضى از کشورهاى شما در اتحادیهى اروپا به ما اصرار مىکنند اینها را برگردانیم … ما همان گونه که آنموقع نمىتوانستیم بر اساس حقوق انسانى شهروندانمان جلوى رفتنشان را بگیریم، الآن هم نمىتوانیم اصرار کنیم بر آمدنشان به غیر خواست خودشان.”
در پایان این جلسه آقاى اِلما بروک، رئیس جلسه و رئیس کمیسیون روابط خارجى پارلمان اروپا در پاسخ به پرسش خبرنگار دویچهوله در مورد اینکه کمیسیون زیر نظر وى رعایت حقوق بشر در ایران را چگونه ارزیابى مىکند، گفت:
”ما مىدانیم که آزادى بیان در ایران وجود ندارد. در آنجا بعنوان مثال نمایندگانى که برخورد انتقادى داشتهاند، صلاحیتشان براى دور بعدى انتخابات تأیید نکردهاند. و یا موارد زیاد دیگرى وجود دارد که روزنامههاى انتقادى دچار مشکلات زیادى مىشوند، انتشار آنها را ممنوع مىکنند، روزنامهنگاران را به زندان مىافکنند و غیره، بطوریکه نمىتوان در اینجا از آزادى بیان سخن راند.”
خانم آنگلیکا بِر، رئیس هیأت نمایندگان پارلمان اروپا در امور ایران چهار مورد را نام برد که پارلمان اروپا در مورد ایران اتفاق نظر دارد. وى یکى از این موارد را مسئلهى نقض حقوق بشر در ایران دانست و خطاب وزیر امور خارجهى ایران گفت:
”شما به وضعیت زندان ابوغریب و زندان گوانتانامو اشاره کردید. ما نیز بر این اعتقاد بوده و هستیم که زندان گوانتانامو باید بسته شود، همچنانکه در قطعنامهى پارلمان اروپا در هفتهى آمده بود، ولى ما همچنان از شما اکیدا مىخواهیم هر چه سریعتر زندانیانى چون اکبر گنجى و عبدالفتاح سلطانى و تمام مدافعان دمکراسى که در زندان بسر مىبرند را آزاد کنید.”



